quinta-feira, setembro 21, 2006

gordon

Au jour de la lune-fontaine

je te pense

comme du vin avec de la viande. rouge
comme la distance qui n'éxiste pas

comme ça je sens à toi, c'est où l'ouragan?

2 Comments:

Anonymous Anónimo said...

E o que é a distância? Esse espaço de reificação do ausente ou a longa ponte sobre o vermelho? A ponte somos nós, que vamos de nós para os outros: assim disse um poeta português, assim dizemos nós, todos os dias que sonhamos estar com aquele e aquela que amamos. Um beijo daqui, Abalante Luminiscente

5:57 da tarde  
Blogger abalante said...

A distancia é a ausencia de nós mesmos?
Ollos nos soños, amigo-beijo!

4:17 da tarde  

Enviar um comentário

<< Home